SUBOTA, 7.VII.2018.

sv. Ćiril i sv. Metod, biskupi, priznavaoci

Blagdan III. razreda

Antíphona ad intróitumUlazna pjesma
Ps 131, 9-10, Ps 131, 1
(Ps 131, 9-10) Sacerdótes tui, Dómine, índuant iustítiam, et Sancti tui exsúltent: propter David servum tuum, non avértas fáciem Christi tui. (Ps 131, 1) Meménto, Dómine, David: et omnis mansuetúdinis eius.
Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saécula saeculórum. Amen.
(Ps 131, 9-10) Sacerdótes tui, Dómine, índuant iustítiam, et Sancti tui exsúltent: propter David servum tuum, non avértas fáciem Christi tui.
Ps 131, 9-10, Ps 131, 1
(Ps 131, 9-10) Svećenici tvoji, Gospodine, neka obuku pravdu i sveti tvoji neka kliču od radosti. Radi Davida sluge svoga ne prezri lice pomazanika svoga. (Ps 131, 1) Spomeni se, Gospodine, Davida i sve revnosti njegove.
Slava Ocu, i Sinu, i Duhu Svetomu. Kako bijaše na početku, tako i sada i vazda i u vijeke vjekova. Amen.
(Ps 131, 9-10) Svećenici tvoji, Gospodine, neka obuku pravdu i sveti tvoji neka kliču od radosti. Radi Davida sluge svoga ne prezri lice pomazanika svoga.

Na ovoj misi govori se Gloria

OrátioMolitva
Orémus.
Omnípotens sempitérne Deus, qui Slavóniae gentes per beátos Confessóres tuos atque Pontífices Cyríllum et Methódium ad agnitiónem tui nóminis veníre tribuísti: praesta; ut, quorum festivitáte gloriámur, eórum consórtio copulémur.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus: per ómnia saecula saéculórum.
Pomolimo se.
Svemogući vječni Bože, koji si nas po djelovanju blaženih priznavalaca tvojih i biskupa Ćirila i Metoda priveo k poznavanju svojeg imena, podaj da se pribrojimo društvu onih čiji blagdan slavimo.
Po Gospodinu našemu Isusu Kristu, Sinu tvome: Koji s tobom živi i kraljuje u jedinstvu Duha Svetoga, Bog: po sve vijeke vjekova.

EpístolaPoslanica
Hebr 7, 23-27
Léctio Epístolae beáti Pauli Apóstoli ad Hebraéos. Fratres: Plures facti sunt sacerdótes, idcírco quod morte prohiberéntur permanére: Iesus autem, eo quod máneat in aetérnum, sempitérnum habet sacerdótium. Unde et salváre in perpétuum potest accedéntes per semetípsum ad Deum: semper vivens ad interpellándum pro nobis. Talis enim decébat, ut nobis esset póntifex, sanctus, ínnocens, impollútus, segregátus a peccatóribus, et excélsior caelis factus: qui non habet necessitátem cotídie, quemádmodum sacerdótes, prius pro suis delíctis hóstias offérre, deínde pro pópuli: hoc enim fecit semel, seípsum offeréndo, Iesus Christus Dóminus noster.
Heb 7, 23-27
Čitanje Poslanice bl. Pavla apostola Hebrejima. Braćo, bilo je mnogo svećenika, jer je došla smrt i nisu mogli ostati. A Isus ima vječno svećeništvo, jer ostaje zauvijek. Zato i može spašavati one koji po njem dolaze k Bogu, jer je trajno naš zagovornik. Trebao nam je upravo takav Veliki svećenik svet, nedužan, neokaljan, odijeljen od grješnika, uzvišeniji od neba. On ne treba kao drugi svećenici svakoga dana prinositi žrtve najprije za svoje grijehe, onda za grijehe naroda, jer je to učinio jedanput, kada je sama sebe prikazao naš Gospodin Isus Krist.

Graduále + AllelúiaGradual + Aleluja
Ps 131, 16-17
Sacerdótes eius índuam salutári: et Sancti eius exsultatióne exsultábunt. Illuc prodúcam cornu David: parávi lucérnam Christo meo.
Ps 131, 16-17
Svećenike ću njegove obući spasenjem i sveti će njegovi klicati u radosti. Ondje ću uzdignuti snagu Davidovu, pripraviti svjetiljku pomazaniku svojem.
Ps 109, 4
Allelúia, allelúia.
Iurávit Dóminus, et non paenitébit eum: Tu es sacérdos in aetérnum, secúndum órdinem Melchísedech. Allelúia.
Ps 109, 4
Aleluja, aleluja.
Zakleo se Gospodin i neće se pokajati: ti si svećenik dovijeka po redu Melkisedekovu. Aleluja.

EvangéliumEvanđelje
Luc 10, 1-9
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Lucam. In illo témpore: Designávit Dóminus et álios septuagínta duos: et misit illos binos ante fáciem suam in omnem civitátem et locum, quo erat ipse ventúrus. Et dicébat illis: Messis quidem multa, operárii autem pauci. Rogáte ergo Dóminum messis, ut mittat operários in messem suam. Ite: ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupos. Nolíte portáre sácculum, neque peram, neque calceaménta, et néminem per viam salutavéritis. In quamcúmque domum intravéritis, primum dícite: Pax huic dómui: et si ibi fúerit fílius pacis, requiéscet super illum pax vestra: sin autem, ad vos revertétur. In eádem autem domo manéte edéntes et bibéntes quae apud illos sunt: dignus est enim operárius mercéde sua. Nolíte transíre de domo in domum. Et in quamcúmque civitátem intravéritis, et suscéperint vos, manducáte quae apponúntur vobis: et curáte infírmos, qui in illa sunt, et dícite illis: Appropinquávit in vos regnum Dei.
Lk 10, 1-9
Slijedi sveto Evanđelje po Luki. U ono vrijeme odredi Gospodin i drugu sedamdeset i dvojicu i posla ih dva po dva pred sobom u svaki grad i mjesto kamo je sam kanio doći. I govorio im je: Žetva je velika, a radnika je malo. Zato molite gospodara žetve da pošalje radnike u svoju žetvu. Idite: Evo, ja vas šaljem kao janjce među vukove. Ne nosite ni kese ni torbe ni obuće i nikoga ne pozdravljajte na putu. U kojugod kuću uđete, kažite najprije: Mir ovoj kući! I ako tko ondje bude dostojan mira, ostat će na njemu vaš mir, ako ne bude, vratit će se k vama. Ostanite u onoj kući, jedite i pijte što imaju jer radnik zaslužuje svoju plaću. Ne prelazite iz kuće u kuću. I u kojigod grad uđete i prime vas, jedite, što postave pred vas. I liječite bolesne koji su u njemu, i kažite im: Približilo vam se kraljevstvo Božje!

Na ovoj misi NE govori se Nicejsko-carigradsko vjerovanje

Antíphona ad offertóriumPrikazna pjesma
Ps 67, 36
Mirábilis Deus in Sanctis suis: Deus Israel, ipse dabit virtútem et fortitúdinem plebi suae: benedíctus Deus.
Ps 67, 36
Divan je Bog u svojim svetima. Bog Izraelov daje krepost i snagu puku svojemu: blagoslovljen Bog.

SecrétaPrikazna molitva
Preces nostras, quaésumus, Dómine, et tuórum réspice oblatiónes fidélium: ut tibi gratae sint in tuórum festivitáte Sanctórum, et nobis cónferant tuae propitiatiónis auxílium.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus: per ómnia saecula saéculórum.
Molbe naše i prinos tvojih vjernika, molimo, Gospodine, pogledaj, da ti budu mili o blagdanu tvojih svetaca, a nama da prizovu pomoć tvoga milosrđa.
Po Gospodinu našemu Isusu Kristu, Sinu tvome: Koji s tobom živi i kraljuje u jedinstvu Duha Svetoga, Bog: po sve vijeke vjekova.

Praefátio commúnisPredslovlje obično
Vere dignum et iustum est, aequum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine, sancte Pater, omnípotens aetérne Deus: per Christum Dóminum nostrum. Per quem maiestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Caeli caelorúmque Virtútes, ac beáta Séraphim, sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admítti iúbeas, deprecámur, súpplici confessióne dicéntes: Uistinu je dostojno i pravedno, pravo i spasonosno, da vazda i svagdje zahvaljujemo tebi, Gospodine, sveti Oče, svemogući vječni Bože, po Kristu Gospodinu našemu. – Po njemu tvoje veličanstvo hvale anđeli, klanjaju se gospodstva i dršću vlasti. Nebesa i nebeske sile i blaženi serafini zajedničkim klicanjem slave. Daj, molimo, s njima i naše glase primi dok govorimo poniznim hvalospjevom:

Antíphona ad communiónemPričesna pjesma
Mt 10, 27
Quod dico vobis in ténebris, dícite in lúmine, dicit Dóminus: et quod in aure audítis, praedicáte super tecta. Allelúia.
Mt 10, 27
Što vam kažem u tami, razglasujte na svjetlu, kaže Gospodin, i ono što vam na uho šapćem, propovijedajte s krovova. Aleluja.

PostcommúnioPopričesna
Orémus.
Quaésumus, omnípotens Deus: ut, qui nobis múnera dignáris praebére caeléstia, intercedéntibus sanctis tuis Cyríllo et Methódio, despícere terréna concédas.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus: per ómnia saecula saéculórum.
Pomolimo se.
Molimo, svemogući Bože, da ti, koji si se udostojao dati nam nebeske darove, dadeš po zagovoru svetih svojih Ćirila i Metoda da preziremo zemaljske.
Po Gospodinu našemu Isusu Kristu, Sinu tvome: Koji s tobom živi i kraljuje u jedinstvu Duha Svetoga, Bog: po sve vijeke vjekova.